Montag, 13. März 2017

Wohnzimmer mit Schreibtisch - 1959 EMS - livingroom with desk

Typisch leichtfüßiger Wohnzimmerschrank aus hellem Holz mit goldenen Knöpfen. Selten ist der passende Schreibtisch dazu. Vielleicht sollte es auch ein Arbeitszimmer und gar kein Wohnzimmer sein?


A desk is quite rare in livingrooms - but perhaps this furniture pieces are part of an office?


Denn es gibt noch andere Wohnzimmerschränke aus dieser Serie.
Because I have different cabinets from the same series.


Der schöne große Vitrinenschrank verbirgt hinter einer drehbaren Schublade sogar ein Gläserfach.
The large cabinet even has a turnable drawer with glasses.




Ich konnte ein Katalogfoto von ca. 1959 finden, das die beiden Schränke zeigt.
 Im Lexikon der Puppenstuben und Puppenhäuser ist ein vollständiges Set von Swantje Köhler zu sehen.
Polster und Teppich sind übrigens knallrot!

I was lucky to find a catalogue photo which shows my cabinets. And in Swantje Köhler's encyclopedia you find a complete set of the livingroom - the armchairs and the carpet are bright red!



Samstag, 11. März 2017

Schöne Sammlerseite - Look at this website


wohnt in Leipzig und sammelt nicht nur Puppenstuben und anderes altes Spielzeug, sie sammelt wie ich auch leidenschaftlich Informationen, die sie uns allen zugänglich macht. Ausserdem besucht sie gerne Ausstellungen zu Themen, die mich interessieren (Mode in der DDR), und auch dort fotografiert sie und stellt die Bilder ins Netz.

Sylvia lives in Leipzig and collects not only dolls houses and other old toys but just like me she also collects information. On her website she shares her photos and her knowledge with us.
Moreover she visits exhibitions that I would also like to see - e.g. Fashion in the German Democratic Republic - and luckily she usually takes many photos, too, which you can also find on her webseite.


Ganz aktuell freut sie sich darüber, dass sie ihre Gottschalk-Stube mit EMS-Möbeln neu einrichten konnte.
At the moment she is very happy that her Moritz Gottschalk room box has a new EMS livingroom.


Freitag, 10. März 2017

Supermarkt - 1975 Modella - supermarket


Ich frage mich ja jedesmal, wo tauchen denn nach so vielen Jahren noch Originalverpackungen von Spielzeug auf? Wer bewahrt so etwas auf?
Tatsächlich wurde diese Verpackung noch nie geöffnet. Die Puppe ist in die linke Ecke gepurzelt.
Each time I see a never opened toy like this I wonder where it spent all the past years? 


Für diesen Supermarkt ist es natürlich ein Glücksfall, dass noch kein Kind damit gespielt hat - so sind all die herrlichen Kleinigkeiten noch vorhanden, die sonst im Spiel verloren gehen.
Very convenient that the supermarket was never openend before. So we can see all the wonderful miniatures which decorated the shelves years ago - which would have gone missing if a child had played with it.


Clever: die Theke des älteren Friseurladens von Modella wird als Kasse genutzt - die Auslage zeigt das Angebot an Kosmetik.
Clever: this is the counter of the older hairdresser's shop - the drawing shows cosmetic products.


Es ist auffällig, dass Modella mit diesem Supermarkt stark auf den Export setzt und mit einem Modell vier Sprachgebiete abdecken möchte.
It is clear that Modella wants to sell this supermarket without changing the labels in countries with these four languages.


Haushaltswaren, Lebensmittel
Domestic articles - Food

Viel Zubehör kennt man ja aus den anderen Stuben, aber die Brote und den Kuchen habe ich noch nie gesehen.
Many accessories I have already seen in older Modella room boxes but the breads and the cakes are new.



Die Gläser auf dem ersten Regal sind mir neu.
The glasses I did not see before in Modella room boxes.


Spielwaren - Toys






Montag, 6. März 2017

Interview mit mir


... über das Design der Sechziger Jahre, dargestellt durch die originalen Puppenmöbel dieser Zeit.
Vielen Dank an den Fotografen Sven Fennema aus Krefeld, der meine 60er-Wohnzimmer so gekonnt in Szene setzte!
 


An interview with me...
... about the 60s design represented in dollshouses of that time. 
Many thanks to the photographer Sven Fennema who found such interesting points of view with his camera!

>>> Auf die Überschrift klicken <<<
>>> Click on the headline <<<


Samstag, 25. Februar 2017

Noch mehr neue Ari-Puppen aus meiner Sammlung - More new Ari dolls from my collection


Puppen aus Weichgummi - Dolls made of soft plastic










...und dieser Matrose? Ist er auch ein Ari-Produkt? Die Augenbemalung sieht sehr ähnlich aus.
And this sailor? Another Ari doll? The painted eyes look very similar.